SV | Want een hoer is een diepe gracht, en een vreemde vrouw is een enge put. |
WLC | כִּֽי־שׁוּחָ֣ה עֲמֻקָּ֣ה זֹונָ֑ה וּבְאֵ֥ר צָ֝רָ֗ה נָכְרִיָּֽה׃ |
Trans. | kî-šûḥâ ‘ămuqqâ zwōnâ ûḇə’ēr ṣārâ nāḵərîyâ: |
AC | כז כי-שוחה עמקה זונה ובאר צרה נכריה |
ASV | For a harlot is a deep ditch; And a foreign woman is a narrow pit. |
BE | For a loose woman is a deep hollow, and a strange woman is a narrow water-hole. |
Darby | For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit. |
ELB05 | Denn die Hure ist eine tiefe Grube und die Fremde ein enger Brunnen; |
LSG | Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit. |
Sch | Denn die Hure ist eine tiefe Grube, und die Fremde ist ein gefährliches Loch. |
Web | For a lewd woman is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit. |